Ξεγελάς Πετυχαίνοντας ή Πετυχαίνεις Ξεγελώντας;

“Γιατί δεν είμαι τρελός”. Αυτός ήταν ο τίτλος του βιβλίου (1929) του διάσημου Ρώσου συγγραφέα Boris Robatski με τίτλο στα Ρωσικά  “Ispovedanie čeloveka” σε μετάφραση Bakel στην ολλανδική γλώσσα. Το βιβλίο έλαβε ευνοϊκές κριτικές και όλοι αναρωτιούνταν πως ένας συγγραφέας αυτής της εμβέλειας τους είχε διαφύγει.

Ο Ολλανδός Maurits Dekker είχε προσπαθήσει με διάφορα έργα του (μυθιστορήματα) μεταξύ 1923 και 1929 να εντυπωσιάσει τους κριτικούς, αλλά ανεπιτυχώς. Επειδή όμως πίστευε πως τον αδικούσαν, θύμωσε και έγραψε το προηγούμενο βιβλίο δήθεν ως μετάφραση από τα Ρωσικά. Μόλις γράφτηκαν οι προηγούμενες κριτικές αποκάλυψε την αλήθεια, πως δηλαδή ο Robatski ήταν ο ίδιος!

Αξιολογείτε λοιπόν αυτήν την εποχή (και πάντα) ό,τι διαβάζετε ή ακούτε με βάση το περιεχόμενο και όχι με βάση το άτομο.