Casa Voladora στα Ισπανικά, όπως είδα από τη μετάφραση, σημαίνει “Ιπτάμενο Σπίτι”. Η μελωδία είναι φανταστική και μου δημιουργεί απεριόριστους συνειρμούς. Αλλά μία σκέψη μου ήλθε μόλις στο νου: “Μην υποκύπτετε στα τερτίπια της μοίρας”. Δεν υπάρχουν ιπτάμενα σπίτια, αλλά απογειωμένοι άνθρωποι! Αυτό για ένα όμορφο μεσημέρι του Σαββάτου.
Μπορεί επίσης να σας αρέσει
Σήμερα το πρωί εκεί όπου στάθμευσα διάβασα γραμμένο σε έναν τοίχο: “Στα όνειρα της ασφάλειας ξυπνάς φυλακισμένος”. Πολύ μου άρεσε αλλά ήταν […]
Ήμουν σε μία μικρή επαρχιακή πόλη της Γερμανίας περιμένοντας στο σταθμό το τραίνο για το Μόναχο. Ο καιρός μουντός, ως συνήθως και […]
Δεν ήθελα για να είμαι ειλικρινής να το σχολιάσω, αλλά αυτό το “σκουληκάκι” δεν με αφήνει. Για να πιστοποιηθείς στις εφαρμογές της […]
Το video αυτό μου αρέσει πολύ! Με εκφράζει απόλυτα και το ίδιο θα έκανα. Στο τέλος σημειώνει ο σκηνοθέτης: “Ποτέ δεν γνωρίζεις […]